《关闭小说畅读模式体验更好》
在场人数虽多,但每个人都把控得很好,说话娓娓道来,场面井然有序,丝毫不乱。
再说陆淼。
陆淼的外语能力,做到无隔阂交涉是完全没问题的。
但是有些场面相对正式,尤其牵扯上升到国家等更高的层次面,她需要学习的地方就还有很多。
加上初来乍到,她暂时没有发言权。
便安心地全程安安静静跟随一侧,默默向几位老前辈致敬学习。
园林建筑在原本的华国古典园林上融入了现代建筑的特点,既有传统的亭台楼阁、山水园林,又有现代化的接待楼和设施。
其中大部分区域都临着湖泊水域,意方外媒见了,手势配合手语解释:
“QuestomihafattoricordareVeneziadelnostropaese.chiamataCittàsull''Acqua,CittàRomantibsp;evieneriosciutaeunadellesettemeravigliedelmondo.Ilsuonomeèapparsoanbsp;sulrivista‘WorldWeekly’.”
——这让我想起了我们国家的威尼斯,它被称为水上之城,浪漫水城,被誉为世界七大奇迹之城,《世界周刊》上也曾出现它的名字。
内容未完,下一页继续阅读